Keine exakte Übersetzung gefunden für نمط العيش

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نمط العيش

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un type comme ça, il aime sa voiture, sa maison, son style de vie.
    رجل كهذا يحب سيارته ومنزله ونمط عيشه
  • Il y a une semaine. Elle voulait s'en aller.
    .منذ أسبوع. قالت أنها أرادت تغيير نمط عيشها
  • Un jeune père doit changer son mode de vie .
    هذه تغييرات في نمط العيش يقوم بها والد جديد
  • De même, de nombreuses techniques peuvent être mises à profit pour améliorer la vie des femmes.
    وعلى المنوال ذاته، يمكن الاستفادة من العديد من التكنولوجيات كأدوات شديدة التأثير لتحسين نمط عيش النساء.
  • On donne une chance à Earl et aux autres de changer à jamais le destin des Akvans.
    لأجل "أيرل" و بقية الأطفال كي يتغير نمط عيش "الأكفين" للأبد
  • Ces projets entraînent la réinstallation forcée des communautés concernées ou compromettent leurs modes de vie traditionnels (art.
    وتؤدي هذه المشاريع إلى إعادة التوطين القسرية لهذه الجماعات المعنية أو إلى تعريض نمط عيشها التقليدي إلى الخطر.
  • Pour ne pas mourir d'une crise cardiaque parce que je stresse trop en essayant de maintenir ce mode de vie à la con.
    لئلا أخرّ ميتاً جراء نوبة قلبية لأنني أشعر بضغط نفسي شديد للحفاظ على نمط العيش التافه هذا
  • Il a souligné la nécessité de prendre des mesures concrètes pour encourager les jeunes à adopter un style de vie sain afin d'empêcher la propagation du VIH/sida.
    وشدد على الحاجة إلى اتخاذ تدابير ملموسة للدعوة في أوساط الشباب إلى اتباع نمط عيش صحي، وهو أمر مهم لمعاجلة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • La nécessité de ces programmes d'éducation pour la santé découle de l'évolution des modes de vie et d'une augmentation de l'incidence des maladies non transmissibles aux Tokélaou.
    وقد قامت الحاجة إلى برامج التوعية الصحية نتيجة للتغييرات التي طرأت على نمط العيش، وزيادة تفشي الأمراض غير المعدية في توكيلاو.
  • L'abandon scolaire des élèves albanais de souche et roms s'explique essentiellement par la tradition, le mode de vie, la religion, les habitudes, l'émigration économique et la pauvreté, autant d'éléments qu'il faut beaucoup de temps pour modifier.
    وتكمن الأسباب الأساسية لظاهرة تاركي الدراسة من التلاميذ المنحدرين من طائفتي الألبان والنور في التقاليد ونمط العيش والدين والعادات والهجرة إلى الخارج لأسباب اقتصادية والفقر الذي يقتضي التغلب عليه وقتا أطول.